Title : 필수 영단어/숙어26
287. settler - (새로운 국가의) 정착민, 이주민, 개척자=colonist, v. settle
Ex. In 1607, the early Spanish settlers began arriving in the region known as Santa Fe.
     (1607년, 스페인계 초기 이주민들이 쌔너 페이라고 알려진 지역에 당도하기 시작했다.)
     (* settler (새로운 국가의) 정착민, 이주민, 개척자 =colonist / * region 지역, 지방 /
     * Spaniard 스페인 사람, a. Spanish ?/ * Santa Fe (빨리 읽으면 '쌔너 페이') 쌘터 페이
     (1. 미국의 New Mexico 주 수도, 2. 아르헨티나 중부의 도시))
288. blossom (out) into A - A로 만개하다→(발전하여) 마침내 A가 되다.
Ex. This influence blossomed into the way of life that Hispanics enjoy and flourish today.
     (이와 같은 영향은, 오늘날 히스패닉 사람들이 번영시킨 삶을 발전시켰다.)
     (* influence 영향 / * Hispanic 히스패닉(미국 내의 라틴 아메리카 출신 사람) /
     hispaflourish 번영[융성] 하다=thrive, bloom)
289. play a part[role] in A - A에서 (일정한) 역할을 하다.
Ex. Dance and music have played an important part in the development of Madrid.
     (춤과 음악은 마드뤼드의 발전에 중요한 역할을 했어.)
     (* Madrid 스페인의 수도 / * development 발전)
290. remnant - 유물, 유적=remain
Ex. For many of Santa Fe's families, artworks involving furniture and textiles, iron, silver, straw and tin,
     remnants of the Spanish colonial era remain as the material of choice for those
     who have used them for generations.
     (쌔너 페이의 상당수 가정을 보면, 가구와 피륙, 그리고 스페인 식민지 시대의 유물인 철, 은, 밀짚과
     주석 등이 포함된 수공예품들이 여러 세대를 거쳐 이들을 사용해 온 사람들을 위한 선택도구로
     (여전히) 남아 있다.)
     (* For many of ∼ 이 긴 문장에서 주어는 artworks이고, 동사는 뒤에 나오는 remain임 / * tin 주석, 깡통 /
     * colonial era 식민지 시대 / * for generations 여러 세대를 거쳐서→오랜 세월을 거쳐서)
291. pay one's respect[homage] to A - A에게 경의를 표하다.
Ex. More than 80,000 passed by his coffin to pay their final respects to this truly great hitter.
     (8만 명 이상의 사람이 그의 관을 지나치며, 진정 위대한 타자에게 마지막 경의를 표했다.)
     (* coffin 관[棺], 널 / * hitter 타자)
292. break a record by A - A 차이로 기록을 깨다, cf. set a new record 신기록을 세우다.
Ex. In 1919, Babe hit an amazing total of 29 home runs, breaking the old record by two that was set in 1884.
     (1919년, 베이브는 총 29개라는 경이적인 홈런을 쳐서, 1884년에 세워진 오랜 기록을 두 개 차로 깨트렸다.)
     (* amazing 놀라운, 경이로운)
293. mighty - 거대[위대]한=great
Ex. On August 16, 1948, the mighty Babe Ruth, devastated by cancer, died at the age of 53.
     (1948년 8월 16일, 암으로 폐인이 된 위대한 베이브 루쓰는 53세를 일기로 사망했다.)
     (* devastate 완전히 파괴하다, 황폐화시키다)
294. draw A to B A를 B로 끌어들이다.
Ex. Ruth's immense popularity drew record crowds to Yankee Stadium.
     (루쓰의 엄청난 인기는 기록적인 관중들을 양키 구장으로 끌어들였다.)
     (* immense 엄청난, 거대한=enormous / * record adj. 기록적인)
295. due to A - A 덕택[때문]에.
Ex. I bet it's due to your great work.
     (분명 너의 탁월한 일솜씨 덕택이겠지.)
     (* I bet ∼ 확신컨대[장담하건대] ∼해 = I'm sure ∼)
296. endure - 지속[지탱]하다.
Ex. The legend of Babe Ruth did not die with his death, but has endured and grown bigger as each year
     passes by.
     (하지만 베이브 루쓰의 전설은 그의 죽음으로 인해 사멸되지 않고 지속되어, 해를 거듭하면서 더욱 커져 왔다.)
     (* as each year passes by 해가 거듭됨에 따라)
297. have no desire to V - ~하려는 열망[욕망]이 없다.
Ex. My last boyfriend, you remember, had no desire to move out there with me.
     (너도 기억하겠지만, 지난 번 남자 친구는 나랑 그곳을 벗어나고 싶은 열망이 없었잖니.)
     (* move out there with me 나와 함께 그곳을 떠나다.)
298. take[have] a look at A - A를 살펴보다.
Ex. Please come and visit so you can take a look at the company.
     (한번 방문해서 회사를 둘러보렴.)
     (* come and visit 방문하다.)
■ 작성자 : admin
|
■ 등록일 : 2025-03-01 05:18:59
|
■ 조회수 : 561
≫ 답변글
답글이 없습니다.